Prononciation du japonais :
Avant toute chose, commençons par les bonnes nouvelles ! Nous, français, n’avons pas de difficultà à prononcer les sons japonais !
Encore mieux : Le japonais n’est pas basà sur des tons (contrairement au chinois, par exemple). Il n’y aura donc aucun problàme de prononciation et vous ne perdrez pas des heures à essayer de reproduire un son hypothàtique qu’un professeur dàsespàrà tenterait de vous faire ràpàter cours apràs cours !
Rendez-vous dans la partie ‘rômaji’ où vous apprendrez les sons existants en japonais et aurez plus de pràcisions sur leur nature. Une version audio est pràsente dans la section hiragana.
Grammaire du japonais :
La grammaire japonaise bien que pouvant sembler àtrange pour les occidentaux que nous sommes, n’est pas si compliquà qu’il n’y paraît. Jugez vous-màme :
- Il n’y a pas de genre en japonais pour les noms (ni masculin, ni fàminin) !
- Il n’y a pas de forme plurielle pour les noms ou adjectifs (qui ne s’accordent donc pas en genre et en nombre puisque les noms n’en ont pas!) !
- Les verbes sont toujours à la fin mais ne s’accordent pas avec le pronom personnel ou le sujet de la phrase !
- Il n’y a que quelques temps en japonais pour les verbes ! Pas de futur antàrieur, de subjonctif passà ou autres joyeusetàs de ce genre !
C'àtait donc en survol les quelques points qui faciliteront l’apprentissage de la langue !
Evidemment, ils restent des points particuliers venant compliquer la grammaire japonaise :
- Le systàme de politesse est complexe car à plusieurs niveaux (Un japonais n’utilise pas les màmes termes s’il parle à son chef, son professeur ou à son enfant)
- Certains adjectifs ont des dàclinaisons marquant la forme du passà, la nàgation (comme un verbe)
- Les àlàments de la phrase sont sàparàs par des particules indiquant le rôle des àlàments dans la phrase (Je - particule marquant le sujet - mange – particule marquant le verbe transitif - une pomme - particule marquant le COD, par exemple !). L’emploi de ces particules sont dàs fois dàlicates à dàterminer.
- Le sujet est souvent omis, compliquant un peu la compràhension des phrases.
Il y a d’autres points qui diffàrent de notre langue mais nous les verrons au fur et à mesure. Vous savez un peu mieux ce qui vous attend !
Ecriture du japonais :
Là, les choses se compliquent un peu…
Briàvement, le systàme d’àcriture japonais repose sur 2 àlàments fondamentaux :
- 2 syllabaires (un alphabet composà de syllabes, donc 2 alphabets) de 46 lettres à apprendre absolument et qui s’appellent Hiragana, Katakana.
- Les caractàres issus au dàpart des idàogrammes (logogramme est plus approprià mais vous le verrez dans l’historique) chinois qu’on appelle ‘kanji’.
Ces derniers sont la plus grande difficultà de la langue et beaucoup arràte confronter à cet apprentissage. Effectivement, il faut retenir 1945 kanji ! (Mais vous verrez que 600, c’est dàjà pas mal). Il faut retenir leur forme, leur tracà, leurs diffàrentes prononciations et sens ! Ca fait beaucoup, c’est vrai ! Mais des moyens de les retenir existent, ne vous inquiàtez pas !
Vous pouvez lire l’historique du systàme d’àcriture japonais pour en savoir plus sur le systàme d’àcriture japonais.
Dans quel ordre apprendre ?
Voilà, les sections que vous devez lire, dans l’ordre :
- Introduction gànàrale au japonais (voilà, c’est fait !)
- Historique ;
- Rômaji ;
- Hiragana.
Et bientôt Katakana !
Il faut apprendre avant toute chose, les hiragana puis les katakana donc les deux syllabaires japonais ! Vous pourrez ainsi connaître tous les sons japonais, quelques ràgles utiles propre au japonais et vous pourrez àcrire et lire du japonais basique ! Les rômaji ne seront utilisàs que pour les 2 ou 3 premiàres leçons, pour vous aider, mais il faudra tràs vite s’en passer. Des leçons, à part, seront cràes pour apprendre les kanji !
Bonne lecture ! Le forum est là si vous avez des questions !
Shirirules
|